Hello

I am Abdelhai, an English-Arabic linguist and I help businesses break language barriers.

Based in the UAE with over 9 years of experience, I specialize in translation, proofreading, writing, and localization for a wide range of industries including media, legal, medical, and technology.

I am passionate about bridging communication gaps and ensuring that content is not only accurately translated but also culturally resonant and impactful.

Experience

  • Oct 2021 – Present
    Linguist at TransPerfect, Dubai, UAE

    Translation of marketing content, news articles, fact-checks, transcription & translation of multimedia; quality management across legal, medical, drama, news & sports.

  • Feb 2022 – Present
    Freelance Linguist at Language Professionals, Dubai, UAE

    English-Arabic translation, editing, proofreading & localization of documents, websites & multimedia; copywriting & consistency reviews.

  • Aug 2022 – Present
    Arabic Content Reviewer at BOON Studio, Dubai, UAE

    Proofreading & revision of social media & video content, including business startup episodes and restaurant menus.

  • Oct 2016 – Oct 2020
    Senior Linguist & Lead Translator at Afkart Production House, Dubai, UAE

    Managed and executed subtitling & voice-over projects for sport TV shows across major MENA channels; project coordination.

Education

  • 2009 – 2013
    Bachelor’s in English Language & Translation
    University of Mohammed Lakhdar, El Oued
  • 2006 – 2009
    Baccalaureate of Literature & Languages
    Hoari Boumediene Secondary School

Skills & Tools

English-Arabic translation, Arabic-English translation, media localization, legal translation, medical translation, technical translation, subtitling, voice-over, project management, linguistic QA, termbase creation, Localization, Proofreading, Media Localization, Legal Localization, Medical Localization, Technical Localization, Copywriting, Transcription, Transcreation, Copywriting & UX Writing, SEO Keyword Localization, MT Post-Editing (MTPE), XTM Cloud, Quality Management, Linguistic QA, Termbase Creation, Subtitling, Voice-over, Project Management, Content Review, Content Editing, Content Proofreading, Content Localization, MemoQ, Trados Studio, Wordfast, SDL Trados, Smartcat, Memsource, Phrase (Memsource), Subtitle Edit, Aegisub, MS Office Suite, Adobe Photoshop, Fact-Checking, Fast Typing.

  • Translation
  • Localization
  • Proofreading
  • Media Localization
  • Legal Localization
  • Medical Localization
  • Technical Localization
  • Copywriting
  • Transcription
  • Transcreation
  • Copywriting & UX Writing
  • SEO Keyword Localization
  • MT Post-Editing (MTPE)
  • XTM Cloud
  • Quality Management
  • Linguistic QA
  • Termbase Creation
  • Subtitling
  • Voice-over
  • Project Management
  • Content Review
  • Content Editing
  • Content Proofreading
  • Content Localization
  • MemoQ
  • Trados Studio
  • Wordfast
  • SDL Trados
  • Smartcat
  • Memsource
  • Phrase (Memsource)
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
  • MS Office Suite
  • Adobe Photoshop
  • Fact-Checking
  • Fast Typing

Portfolio

Video Translation Project

Video Translation

Play

Interview Translation Project

Video transcription

Play

UFC Video Translation

UFC Video Translation

Play

Technical Translation

Media Technical Translation Project

View Document

Contact Me

I'm open to new opportunities. Feel free to send me a message!